NINJA TOOLS
Some Nights - のんの症候群

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Some Nights

このスペースでは、2回目の更新です。
管理人の「のんの」です。

いくら3月入って、月末に近いとはいえ天候もそんなに良くなく
曇り空だったり、雨が降ったり、風が強かったりで
そして、私の体調も良くはならず食事もお腹はすきますが
口に入れることがなかなか出来ていないという
負のスパイラルに突入していきそうな感じがします。

先ほど母からのメールで
元気そうな顔見せてほしい。XXはあたしを面倒見てくれるのでしょ?
いつも家に来ても、意地張って元気そうに見えるけど
辛そうにしているのは分かるんだからね。いい?あなたにはまだ若い。
辛そうにしているXXの顔、見ていられないから早く良くなってね。


そう書いてあった。見透かされていた…。わかるものなのですね。
空元気」というのがバレバレのようです。

おっと脱線してしまった(汗
さて、今回は・・・

今年の1月半ばくらいからかな?ずっと何かあったら、聞きまくり、お気に入りの曲ということで
脳内リピートが続いている曲があります。

それは

Fun.の「Some Nights」です。まずはお聞きください。


曲調が、私の心にヒットし最高です!
なぜか学生時代を思い出しますね。この曲は。
思わずネットで、アルバムを購入してしまいました(笑)



つ【歌詞】 ※ ティモシー様のブログからの引用

Some nights I stay up cashing in my bad luck
何だか全部がうまくいかない日ばかりでやりきれない気分になったり

Some nights I call it a draw
そんな日もあるって頭を切り替えられる夜もある

Some nights I wish that my lips could build a castle
口をついて出た夢が簡単に形になればと他力本願なくせに

Some nights I wish they'd just fall off
他人の幸せを妬み他人の不幸を願う夜もある

But I still wake up, I still see your ghost
ぐらついてる俺はまだ自分を理解しきれず

Oh, Lord, I'm still not sure what I stand for oh
自分の進むべき道や目標を見つけられないままなんだ

Whoa oh oh (What do I stand for?)
どうすればいい?

Whoa oh oh (What do I stand for?)
何を信じていけばいい?

Most nights I don't know anymore...
これ以上成長できずに過ぎ去っていく夜

Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh,
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh

This is it, boys, this is war - what are we waiting for?
ぐずくずしてる暇なんてない、ここは戦場なんだ

Why don't we break the rules already?
ルールなんて初めからあって無いようなもんだから

I was never one to believe the hype
見た目だけの世界なんかに惑わされたりなんかしない

Save that for the black and white
マスコミの仕業なんだって分かってる

I try twice as hard and I'm half as liked,
誰かの倍努力したっていうのに半分しか報われてない俺の

But here they come again to jack my style
やっと作り上げたスタイルを簡単に盗んでいく奴らもいるから

That's alright (that's alright)
けど、したいようにすればいいさ

I found a martyr in my bed tonight
今夜は温もりを分かち合える相手がいる

She stops my bones from wondering just who I am, who I am, who I am
俺の脳裏に渦巻くわだかまりを溶かしてくれる。俺は何者なんだって。

Oh, who am I? Mmm... Mmm...
本当の俺はどんな人間なんだったっけ?

Well, some nights I wish that this all would end
何もかも終わってしまえばいいと願う夜もある

'Cause I could use some friends for a change.
だってそうなれば友達と過ごす時間も自由になるはずだから

And some nights I'm scared you'll forget me again
なのに皆に忘れ去られることを恐れてる自分もいるんだ

Some nights I always win, I always win...
自分の思い描いてた勝者の世界にいれる時間を味わいたいから

But I still wake up, I still see your ghost
そうやって眠れない時間を過ごし見えない影に怯えてる

Oh, Lord, I'm still not sure what I stand for, oh
どうすればいい?俺はどこへ向かうべきなんだろうか?

Whoa oh oh (What do I stand for?)
何を支えにすればいいんだろう?

Whoa oh oh (What do I stand for?)
誰を信じていけばいいんだろう?

Most nights I don't know... (oh, come on)
何もわからないまま時間は流れていくんだ

So this is it. I sold my soul for this?
このままで満足なのか?この為に俺は魂を差し出したのか?

Washed my hands of that for this?
こんなものの為に全てを犠牲にして

I miss my mom and dad for this?
愛する家族に別れを告げたのか?

(Come on)

No. When I see stars, when I see, when I see stars, that's all they are
英雄と呼ばれる者に出会う度に思うんだ
何が違う?生まれ持った才能なんて嘘だ

When I hear songs, they sound like a swan, so come on.
どんなメロディだってこの曲と同じ音楽なんだから

Oh, come on. Oh, come on. Oh, come on!
そうだろ?ほら?だから行こうよ

Well, that is it guys, that is all - five minutes in and I'm bored again
これが全てさ、この華やかな時間なんてすぐに終わる少しうんざりしてきた

Ten years of this, I'm not sure if anybody understands
10年後も俺を覚えていてくれる人がどれだけいるんだろうって

This one is not for the folks at home;
こんなこと故郷のあの人たちは考えもしないだろうな

Sorry to leave, mom, I had to go
ごめんよ母さん、そうするしかなかったんだ

Who the fuck wants to die alone all dried up in the desert sun?
そこにいたら砂漠で誰にも知られず干からびて死んでいくことと同じだったから

My heart is breaking for my sister and the con that she called "love"
だけど今も上辺だけの愛って言葉に騙された姉さんを思うと胸が痛むよ

When I look into my nephew's eyes...
だけどその愛ってやつの間にできた甥の瞳を見てるとさ

Man, you wouldn't believe the most amazing things that can come from...
Some terrible nights... ah...
信じてもらえないかも知れないけど
最高な出来事も最低な出来事の中から生まれ出るのかもって思えてくるんだ

Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh,
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh

The other night you wouldn't believe the dream I just had about you and me
ある夜、君と僕の夢を見たんだ。信用してもらえないだろうこのことを

I called you up but we'd both agree
電話で伝えたってお互い嫌ってほど分かってるんだ

It's for the best you didn't listen
もう君は聞く耳を持たないだろうし

It's for the best we get our distance... Oh...
距離を置くべきなんだってそれが最善なんだって

It's for the best you didn't listen
もう何を言ったって無駄なんだろう

It's for the best we get our distance... Oh...
今の状況が君にとっての最善なんだろう



引用させてもらいましたが、良いですね(#^_^#)
この詩、好きです♫
アルバムの訳詞もいいのですが
こちらのほうがしっくり来るような気がします。

私の訳し方は、そんなにうまくないので
この訳し方いいなぁと思いました^^


Fun.(Wikipedia)
Fun.(公式)
Fun.(日本公式)



ではでは
次回の更新をお楽しみに~☆彡彡

関連記事
スポンサーサイト

Comment

Leave a Reply


管理者にだけ表示を許可する

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。